Tärningstorn säljes

impimp
edited November 2017 in Köpa, Sälja och Byta
Flera av er har antagligen sett spelare med hopfällbara tärningstorn, är du intresserad så kolla på https://www.etsy.com/se-en/shop/theWoodineer?ref=l2-shopheader-name

Genomför antingen köpet där (så betalar jag tillbaka frakten om leverans sker på Alphaspel, eller om du fixar en kurir). Eller skicka ett PM så kan jag plocka bort tornet du vill ha från Etsy (det kan försvinna innan jag hinner och då måste jag prioritera Etsy, men då löser vi det).

Comments

  • Du fick ju 400:- av mig. Jag vill ha det kopparfärgade.
  • Pellevin wrote: »
    Du fick ju 400:- av mig. Jag vill ha det kopparfärgade.

    Ok
  • Jag pimpade mitt torn lite (fler bilder på twitter)

    DPBkYi3XUAI5gPf.jpg
  • "Gimme some angry eyebrows so I can puke some dices ARGH!!"
  • Älskart!
  • Riktigt snyggt =)
  • kaju wrote: »
    "Gimme some angry eyebrows so I can puke some dices ARGH!!"
    I Stockholm finns ett taxiföretag som heter "Two Dices". De har också fel. Ordet "dices" finns ej i det engelska språket. Dice är både singular- och pluralform. Det finns dock ytterligare en singularform. Det är "die".

    Så: "one die" eller "one dice", "many dice" men inget annat alternativ.
  • dices forever!
  • Det är väl inte så när man menar flera olika tärningar?
    Som people, om man talar om flera olika folkslag så blir det peoples.
  • Ordet "dices" finns ej i det engelska språket, även om du talar om alla tärningar som funnits, finns, kommer att finnas och även om alla dem som aldrig kommer att finnas.
  • ordet dices finns visst i det engelska språket. sluta ljug nu @Pellevin
  • Dices finns, som verb: "He dices elves", "Han tärnar alver".

    I modern Amerikansk engelska verkar det också vara ok med dices som plural av die, men det är ju Amerikansk engelska, så det räknas ju inte som engelska...

    https://www.merriam-webster.com/dictionary/dices
  • Pellevin wrote: »
    kaju wrote: »
    "Gimme some angry eyebrows so I can puke some dices ARGH!!"
    I Stockholm finns ett taxiföretag som heter "Two Dices". De har också fel. Ordet "dices" finns ej i det engelska språket. Dice är både singular- och pluralform. Det finns dock ytterligare en singularform. Det är "die".

    Så: "one die" eller "one dice", "many dice" men inget annat alternativ.

    Du skulle bara veta hur ofta jag behöver bita mig i tungan när jag är på utländska turneringar för att inte börja besserwissa om detta!
  • imp wrote: »
    Dices finns, som verb: "He dices elves", "Han tärnar alver".

    @Pellevin , din turnmarker borde ju kunna 'dajsa' spelare, om han hamnar på planen.


  • Jag har sett en Hot rod med "Rolling dices" pinstrajpat på karossen. Man skulle vilja fråga om han vet om att det står "Rullar tärningarar" på bilen. :)
Sign In or Register to comment.